Tüm övgüler o Allah´a ki, Kur´an´ı insanlık dünyasına indirdi. Salat ve selam olsun o Peygamber´e ki, Kur´an´ı insanlığa tebliğ edip bildirdi. Allah indirmeseydi, inmezdi; o Resul bildirmeseydi, bilinmezdi. Rahman, rahmetiyle öğretti Kur´an´ı; onunla iyiye ve güzele kılavuzladı insan. Yozlaşmamışsa insan, bozulmamışsa iman, kirletilmemişse irfan, Hakk´a ve doğruya götürmede yeterli olacaktır Kur´an.
Biz şuna inanıyoruz: Meal, Kur´an metnine en küçük bir ekleme yapılmadan vücuda getirilmiş bir çeviri olmalıdır. Bunun söylerken, mealin, çevirisi yapılan sözün eksiksiz bir aktarılışı olacağı yolunda bir kanaat taşıyor değiliz. Kur´an´ın hiçbir dile tam bir çevirisi yapılamaz. Hiçbir çeviri, ne kadar mükemmel olursa olsun, Kur´an değildir. Çeviri, çeviridir. Ancak unutmamalıyız ki, meal zaten olabilecek en yakın çeviridir. Bunun içine parantez arası ilaveler koymaya başladığınız anda, yapılan, meal olmaktan çıkar; tefsir olur. Getirilen yorumların kısa olması, parantez içine alınması, yapılan işi bilimsel anlamda tefsir olmaktan çıkarmaz.
(Önsöz´den)