Çeviri Kuramlarını Düşünürken... adlı bu kitapta, çevirmen, araştırmacı, akademisyen Işın Bengi-Öner, ´temelini, daha önce zihnindeki pek çok soruyu yanıtladığını, sorun olarak gördüğü birçok konuyu çözüme ulaştırdığını düşündüğü kuramların oluşturduğu çeviri sorunsalı´nı ´kuram-eğitim´, ´kuram-eleştiri´, ´kuram-üstkuram´ ilişkileri bağlamında irdeliyor.
Sel Yayıncılık olarak çeviriden çeviribilime geçiş sürecine ışık tutmayı amaçladığımız ´Çeviribilim´ dizisinde yayımlanan bu kitabın, çeviri kuramlarına ilişkin gözlemlenen ´güvensizliği´ ve ´ilgisizliği´ büyük ölçüde azaltabileceğine, böylelikle de çeviribilimin gelişmesine önemli katkıda bulunabileceğine inanıyoruz.